Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/29 16:49:46

solbi
solbi 50 私は約5年間日本生活の経験があり、帰国後は韓国のモバイルゲーム会社で日本の...
日本語

倖田來未フレグランスシリーズから、ボディクリームが登場!

大人気倖田來未フレグランスシリーズから、2年ぶり待望の新作、フレグランスボディクリームが遂に登場!
フレグランスの中から、LOVE NOTE、NUDE NOTE、LOVE TOUCHの3種で発売!!

倖田來未のこだわりが凝縮された仕上がりです。
あなたの恋を彩る香りを試してみては如何でしょう?
今の季節にピッタリなフレグランスボディクリーム、ぜひお試しください。

韓国語

코다 쿠미 퍼퓸 시리즈 바디크림 출시!

인기리에 판매 중인 코다 쿠미 퍼퓸 시리즈가 드디어 2년 만에 대망의 신작 퍼퓸 바디크림 출시!!
퍼퓸 시리즈 중에서 LOVE NOTE, NUDE NOTE, LOVE TOUCH 3종류 발매!!

쿠다쿠미의 취향이 담겨있는 향수입니다.
당신의 사랑을 물들이는 향기를 직접 느껴보세요.
지금 계절에 딱 맞는 퍼퓸 바디 크림을 꼭 사용해보세요.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。