Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/29 16:34:42

ucaliy
ucaliy 50
日本語

KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~オフィシャル先着先行販売のお知らせ

本日、2月23日(火) 18:00より倖田來未初の全国47都道府県ツアーオフィシャル先着先行販売をスタート!
チケットは先着先行となります!規定枚数に達し次第終了となりますので、お早めにお申し込みください。

英語

KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~ Official information about launching first come, first served and initial sales.

Today, from 6 pm on Tue. 23th Feb., we will officially launch first come, first served and initial sales of the all 47 prefectures tours for the first time for KUMI KODA!
The tickets are on a first-come-first served basis! The tickets are limited so apply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。