翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 48 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/29 16:22:02

keiji311
keiji311 48 今迄は建築用の化学製品の翻訳2つと履歴書の翻訳を計3つやりました。 フラ...
日本語

wifiが繋がらなくなりましたので、相談させてください。
リセットなど、あらゆる手段を試しましたが繋がりません。
BOXからシグナルは出ているようなので、大元の電話線の方に問題があるかもしれません。
見て頂くことは可能でしょうか?
私は外国人でフランス語が苦手なため、できればメールでやり取りできれば幸いです。

フランス語

Wifi ne se connecte plus. Alors, laissez-moi consulter avec vous.
En dépit d'essayer toutes manières comme reinitialisation, je ne me connecte plus.
Comme signal s'échappe par la boîte, il y ait problème sur la ligne téléphonique radicalement.
Porriez- vous les regarder?
Comm Je suis étranger et j'ai du mal à française, je suis ravi si nous correspondons par courrier électronique si possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません