翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2016/02/29 13:24:13

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

配送の手配を御社でお願いできないでしょうか。
または御社が契約している forwarderで発送できないでしょうか。

英語

May I ask your company to arrange for delivery?
Or would you send by the forwarder that your company has contracted?

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2016/03/01 15:07:17

良いと思います。

コメントを追加