翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/27 12:45:49

javen333
javen333 50 Hello
日本語

お世話になります。
今回、私が注文した色と数が間違って送られてきました。

■私の注文した物はこちらです。

■送られて来た物はこちら。


色とサイズの間違いは良いとして、数が1セット不足しています。
在庫が有る分を1セット送ってください。

宜しくお願いします。

英語

Hello. Thank you for your help.
There is a delivery mistake of color and number of my order this time.

■This is what I ordered.

■This is what you send.

Besides mistake of the color and size, there is also lack of 1 set.
Please send 1 set which is currently in stock.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません