Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/22 18:07:38

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

(レコード)ジャケットのコンディションを教えてください。
染みや汚れ、破れ、割れなどはありますか?
オリジナルのインナースリーブは含まれますか?

英語

Please let me know the condition of the (record) jacket.
Is there any stain, blot or breakage?
Is the original inner sleeve included?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません