Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/22 14:16:15

日本語

PAYPAL経由での支払が確認できない件について
PAYPALに調査を依頼いたしました。
その結果私の支払いがpaypalにて決済(処理)されていないこと
が分かりました。
ebayからの支払処理は間違いなく行っているので
原因について更にpaypalに依頼しておりますのでもう少し
お時間をください。
よろしくお願いします。

ドイツ語

Wir verstehen die Zahlung über Paypal kann nicht bestätigt werden.
Wir bitten um eine Untersuchung zu PAYPAL.
Als Ergebnis wurde meine Zahlung gefunden, dass durch paypal (Verarbeitung) abgewickelt worden ist.
Da die Zahlungsabwicklung von eBay ist auf jeden Fall tun
Bitte geben Sie uns mehr Zeit, dass wir weiter paypal nach der Ursache fragen.
Vielen Dank im Voraus.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBay上の取引で、決済手段としてPayPalを使っています。
相手は少し怒っているようです。こちらも手を尽くしていることをアピールできるようなニュアンスでお願いいたします。