Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/22 14:01:55

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

メール有難うございます。

280016の件となりますが、明日写真お待ちしております。

280011のスツールとなりますが、座面の色が違うように見えます。
前回納品分の写真を添付いたしますので、至急確認をお願い出来ますでしょうか?
また、座面の色を前回と同色にした場合、どのくらいの日程がかかるか、
至急ご連絡をお願い致します。

宜しくお願い致します。

英語

Thank you for your email.
Regarding 280016, I will bring the picture tomorrow.

As for stool of 280011, color of the seat appears to be different.
As I attach the picture that I delivered last time, would you check it immediately?
If I change color of the picture of the seat to the same color as the last time,
would you let me know how many days are required immediately?
I appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません