Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/18 20:14:11

日本語

私のお部屋はとても狭く、調理器具も十分ではありません。
ご家族でのご宿泊は、とても不便であると思います。
大変申し訳ないのですが、ご予約リクエストをキャンセルさせていただきます。

明日、2/19(金曜日)の午後13時から14時に、あなたのお部屋の掃除に伺います。
もし、お掃除をする必要がなければ、私宛にお知らせください。
よろしくお願いします。

英語

My room is very small and the cooking equipments are not enough.
I think it is very inconvenient for the stay of your family.
I am very sorry but I will cancel your reservation.

Tomorrow, on Friday, Feb. 19th, I will come to your room to clean up between 13:00 PM to 14:00 PM.
If you do not need to clean up, please let me know.
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません