翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/18 13:25:36

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

こんにちは。落札ありがとうございました。
現在paypalで支払い審査中とのことで入金がペンディングされています。
審査には数日かかる場合があります。
paypalからの指示により、ペンディング解消後の発送となります。
以上ご了承ください。よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for successful bidding.
Currently, your payment is on hold because PayPal is now inspecting the payment.
It would take a few days for them to inspect.
Following PayPal instruction, we will ship the item after the pending is canceled.
I appreciate your understandings. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません