翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/16 02:35:35
日本語
こんにちは。
私の名前は、-----です。
今回、商品を数点購入させて頂きました。
さらに2-3点追加購入予定です。
Item no. ---
Item no. ---
Item no. ---
今回まとめて購入いたしますので値引きして頂けますでしょうか
また私は、小さな店を持ってます。
今後私の店舗であなたの商品を販売したいと思ってます。
卸価格で購入できますでしょうか
その時の取引条件などありますか?
ご連絡お待ちしております。
英語
Dear Madam/Sir
I am _____
I have purchased several products from your store and also I am planning to get a couple of things again.
Here is item number:
No. ___
No.___
No.___
Do you have any discounts if I purchase them one shot this time?
In addition, I am running a store and I would like to carry your products in the store.
Do you have special price for B to B ? If you do, do you have any conditions?
I'm looking forward to hearing from you.
Yours faithfully
Name