Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2016/02/14 13:15:17

jarinko_tempo
jarinko_tempo 50 初めまして。 レー・トゥ・チャンと申します。 私は2012年に日本...
日本語

発送連絡ありがとうございます。残り308個についても発送後に連絡をお願いします。別の商品について質問です。私は○○についても興味があります。○○の金額はいくらになりますでしょうか?ご連絡お待ちしています。

英語

Thank you very much for your shipping notification. Please inform us as soon as you send out the remaining 308 items, too. And I have a question about different products. I'm also interested in ~. How much would the price of ~ be? I'm looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ○○というのは商品名が入ります。