翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/28 01:19:05

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

【コニャックメール】サービスリニューアルのお知らせ

コニャックご登録者様

いつも翻訳サービスコニャックをご利用頂きありがとうございます。

来る2012年1月10日(日本時間)、コニャックはサービスの大幅リニューアルを行います。

料金体系の変更や使いやすい機能の追加などを行う予定です。

◆サイトのメンテナンスについて

リニューアルに伴い、前日の1月9日から10日にかけて新規に翻訳のご依頼がご利用頂けなくなります。

ご不便おかけ致しますが、どうぞよろしくお願いします

英語


Announcement of service renewal of “Conyac mail”.
Dear members of Conyac:
Thank you for your constant cooperation and help.
We are planning to have a large change in our "Conyac service system" from Jan. 10, 2012 (Japan time). The change will be the fee for translation and other functions to our system.

*For the above reason, therefore;
Your will not be able to access this site from Jan. 9 to 10.

We appreciate your kind help.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません