Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/02/13 21:00:42

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

このDACは透明感を保ったままパワフルに、かつ繊細な違いも見事に響かせます。外観はシルバー仕様とマットブラック仕様の2種類で今回使ったのはシルバー仕様です。このシルバー仕様は、宝石箱のようにキラキラしていて、かつ重厚です。社内のメンバーもこの外観に圧倒されていました。

英語

This DAC is truly remarkable because it is powerful while preserving a feeling of lightness and for its subtle differences. For this time, the one used has a silver finish from the two available types: silver and matte black. This silver finish sparkles like a jewelry box and what's more it looks very dignified. Even members within the company are astonished with its appearance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: DACは、デジタルをアナログに変換するオーディオ機器の一般名詞です。