翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/02/25 16:00:03

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

I'm that puddle that's being stepped in repeatedly, scattered and interrupted.

日本語

わたしは、あの水たまり。くりかえし足をつっこまれて、まきちらされ、ばらばらになる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません