Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/02/10 18:52:08

shijiu77
shijiu77 53 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
日本語

STEP1 資格外活動許可書を準備しよう!
アルバイトをしてみたい!と思ったのなら、まずは【資格外活動許可書】という書類が必要です。VISAをもらった入局管理局(入管)で発行してくれるので、バイトをしようと思った方は先に書類をとりましょう!

【持っていくもの】
①パスポート 
②在留カード  
③学生証 
④資格外活動許可申請書(申請書の紙は入国管理局にあります。または、法務局のHPからダウンロードすることもできます。
 ☆申請書のDownloadはこちら

中国語(簡体字)

STEP1 准备好资格外活动许可书
想试试兼职!如果你有这样的想法,首先需要【资格外活动许可书】这样的文件。由收到签证的入局管理局(入管)发行,所以如果要兼职的话首先去取得这样的文件吧!

【需要带去的物品】
①护照
②在留卡
③学生证
④资格外活动许可申请书(入国管理局有申请书用纸。另外还可以从法务局的HP下载。)
☆申请书的下载请点击这里

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自然な言い回しでお願いします