Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/10 13:09:18

日本語

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

オリジナル・ポーチB
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】共通 ご予約者特典

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

※特典はなくなり次第、終了となります。

韓国語

사이즈:(약)W200×H135×폭55mm

오리지널・보치B
※【KODA조 오피셜숍】【KUMI KODA글러벌 팬클래브 ”KODA GUMI"오피셜 숍】
【playroom】공통 예약자특전

사이즈 :(약)W200× H135× 폭55m

※특전은 다 없어지면 종료가 됩니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。