翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 49 / 0 Reviews / 2016/02/10 11:48:04
日本語
【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!
オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典
英語
【playroom】Ivory porch is gifted to members.
Member of 【Koda Team】and【Kumi Koda Global Fan Club “KODA GUMI” 】 can choose either of ivory or black porches.
Original porch A
Reservation benefit
※【Koda Team Official Shop】【Kumi Koda Global Fan Club “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。