Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/09 18:20:43

日本語

新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!

新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!

1/27発売
LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
を記念して、

全国の新星堂10店舗に新星堂カラー「え~パンダ」のクレーンゲームを設置します!

是非遊んでみてください☆

中国語(簡体字)

新星堂10家门店安装了“欸,熊猫”抓娃娃机!
新星堂10家门店安装了“欸,熊猫”抓娃娃机!
为纪念1月27日发售的“AAA十周年富士急游乐场特别现场版”
全国新星堂10家门店安装了新星堂特色的“欸,熊猫”抓娃娃机!
请务必前来体验!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。