Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/02/09 17:44:40

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

■本アイテム提供終了のご案内
お客様よりご好評いただいておりました、会員限定アイテム「ライブチケット(ペア)+BACK STAGEへご招待」ですが、運用上の都合により「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」を以って、終了とさせていただきます。

韓国語

■본 아이템 제공 종료의 안내
고객들의 호평을 받았던 회원한정 아이템 <라이브 티켓(페어)+BACK STAGE 초대>는 운용상의 사정에 의해 <KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~>을 끝으로 종료하겠습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。