Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/26 12:48:26

vaioha
vaioha 50
英語

If you’re a game developer, this panel discussion on localizing games for global success might be of interest, as it features expert advice from the likes of EA and Tapjoy.

日本語

もしあなたがゲーム開発者ならEAやTapjoyの専門家カラのアドバイスである言語ローカライゼーションに関する議論は興味深いものがあるだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/25/ios-china-app-localization/