翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/28 16:55:25

lulu201510
lulu201510 50 大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イン...
日本語

この商品を今直ぐに注文したいです。
しかしマイアカウントにログインしてもディーラー価格が表示されません。
さらに送料が$146と表示されます。これは間違いですよね?
卸売価格と送料を教えて下さい。
どのように注文したら良いですか?

クーポン値引き不要です。
この注文を有効とします。
その代わり、2月3日までにこの商品を届けて欲しいです。可能ですか?

今このRugを2枚注文しました。
在庫ありますよね?
直ぐに発送出来ない場合は、直ぐに知らせて欲しい。
2月3日までに届けて欲しいです。可能ですか?









英語

I'd like to place an order for this item right now.
However, I cannot see the dealer price even if I log in my account.
Moreover, the shipping cost is shown as $146. Is that correct?
Could you tell me the whole sale price and the cost of shipment.
How can I place an order of the item?

I don't need the coupon discount.
This order is valid.
Is it possible to deliver this item by 3rd February?

I have ordered two of this rug.
Do you have stocks?
If you are not able to send them right now, could you give me an email.
I'd like to have them by 3rd February, is it possible?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません