翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/28 12:33:55

baloon
baloon 61
日本語

●実は外国人のお客様はこんなことを思っています!ということはありますか?
お客様によって、上空に広がる電線網を面白いと感じられる方と、醜いと感じられる方がいらっしゃいます。中には、まれですが、電線の下には立ちたくないという方までいらっしゃいます。私も京都のより良い景観のために、早く電線の地中化が進めば良いと思っています。

中国語(繁体字)

●您有沒有覺得甚麼樣的事情其實才是外國客人真正的心聲?
例如以鋪設在天空中的電線來說,有的客人覺得很有趣,有的客人會覺得不美觀,在這當中,雖然不常有,但也碰過有的客人說不想站在電線底下。我也覺得,為了京都市容的美觀,電線應該早日地下化。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません