Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/27 22:31:32

日本語

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
We are very different from bus tour guides. We escort you depending on what you want to experience in Kyoto no matter what it is. Please rely on us!


→ ドライバー一覧に戻る

韓国語

●손님에게 드리는 메시지를 영어로 부탁드립니다.
We are very different from bus tour guides. We escort you depending on what you want to experience in Kyoto no matter what it is. Please rely on us!

→운전시가 열람으로 돌아가기

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません