Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/01/27 21:58:23

日本語


福井 俊裕 Toshihiro Fukui    MK歴 8年

街中で迷っている外国人旅行者を見つけたら、放っておけない優しい心を持った福井俊裕ドライバーのお客様とのエピソードを尋ねました。

●外国人のお客様に最も喜ばれた京都での出来事、場所を教えてください。
薬が必要なお客様を処方のために病院や薬局へご案内したことです。さらに漢方薬のお店にご案内したらとても喜んで頂けました。

英語

Toshihiro Fukui MK Resume 8 years

We asked Mr. Fukui, who can't help but to offer his assistance when he finds tourists lost in downtown Kyoto, about some of his encounters on the job.

・Many foreign tourists are very excited about visiting Kyoto. Can you tell us about what your guests are most pleased by when visiting the city?
People who need prescription medicine are really happy when I can show them where to find it at hospitals and pharmacies in the city. They're also quite pleased when I can direct them to shops offering Chinese herbal medicine.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません