翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/27 19:50:12
日本語
◆お客様へのメッセージ
今年(2015年)は新年早々大雪に見舞われ大変ではありましたが、冬の京都の美しさを思う存分ご満喫いただけました。それぞれの季節にそれぞれの美しさがあると改めて思いました。
ハイヤードライバー紹介
私たちがご案内いたします。
クリックすると詳細をごらんいただけます。
英語
Message to customers
We had heavy snow in the beginning of the new year this year (2015) where it was a tough experience for us.
However, they enjoyed beauty of Kyoto in winter to their hearts' content.
I found that each season has its beauty again.
Introduction of taxi driver
If you click it, you can see the details.