Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/23 21:47:24

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

私はあなたのアイテムを複数購入したい。
私があなたの商品を複数購入した場合、アイテムを同梱することによって送料が安くすることはできますか?

英語

I want to buy several pieces of your items.
If I buy several pieces of your items, can the delivery charge be cheaper because the items are packaged together?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません