翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/12/23 03:37:04
日本語
今回製作した曲げ用の治具は、半径R=1.0の軸でした。
これで曲げ加工を行ったところ、結果は30°程度の曲げクセしか付ける
ことができませんでした。写真1
一方、後からの確認結果ですが、半径R=0.3の軸を使えば、
60°程度までの曲げクセを付けることが可能であることが、わかりました。写真2
次回の加工では軸の半径をR=0.3として治具を改造し、60°以上を狙います。
英語
The bending jig for this production had the axis of the radius R = 1.0.
With this radius the bending was performed, the results was that it could not bend with only peculiarity about 30 °. Photo 1
Meanwhile, after confirmation from the result, using the axis of the radius R = 0.3,
I came to know that it is possible to form a habit of bending up to about 60 °.Photo 2
In the next process it is to modify the fixture with radius of the axis R = 0.3, aiming for more than 60 °.