翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/22 22:01:41

mochi63118
mochi63118 50 大学で英語を専攻し、就職後はメーカーでマニュアルや仕様書など(英和・和英)...
英語

Hi.
According to Ebay rules and policies u are not allowed to threaten me, blackmail me or in any other way abuse the return policy.
I will not tolerate your preposterous accusations of fraud, your threats, your blackmails or your attempt to abuse the return policy by threatening me with negative feedback.
U are welcome to return the items if u didn't like them (although this is a mere case of buyer's remorse and nothing more).


日本語

こんにちは。
Ebayのルールと規定では、私を脅したり、脅迫メールを送ったり、その他いかなる方法であれ返品規定を悪用することは許されていません。
あなたが非常識にも私を詐欺罪で訴えようとしたことや、私を脅したり脅迫メールを送ってきたこと、悪い評価をつけると言って私を脅して返品規定を悪用しようとしたことは、到底我慢できることではありません。
商品を気に入らないのなら、返品してくれていいです。(ただし、これは「購入後の気の迷い」にあたるものであって、他の何物でもありません)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません