Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/22 18:36:52

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
日本語

1.すでに出品をしている商品を除外
以下のシートから製品番号を検索して重複を確認
2.新しいテンプレートにDescriptionのみをコピー
3.出品価格はeBayに出品中のTRSの最安値と同額に設定
4.送料も上記セラーと同一
ただし最低20ドル
5.画像はフォルダ内の画像を利用

不明点などいつでもご連絡ください。

英語

1. The commodities already listed are exluded.
Search for thre product number from the following sheet to check that there is no duplication.
2. Copy only the Description to new template.
3. Set the listing price the same as the lowest of the TRS listed on eBay.
4. Delivery charge is also the same as the above seller.
However, the lowest is 20 dollars.
5. Use the picturesin the folder.

If there is anything un clear, Please contact me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません