Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/01/18 20:58:24

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
日本語

上下左右、そして前後と360°見渡すことができる今回の映像は、もともとはオキュラスリフトを用いて視聴する世界初のバーチャルリアリティミュージックビデオとして制作されたもの。
「WINTER of LOVE」では通常の2DのMUSIC VIDEOと360° music video、両方のバージョンが収録となります♪
シンクロする2つの世界を是非お楽しみください!

英語

This music video lets you see up and down, left and right, then front and back, in 360°. This was created as the world's first virtual reality music video that originally needed an Oculus Rift.
The album "WINTER of LOVE" contains both the usual 2D and 360° versions of music videos ♪
Do enjoy the synchronization of two worlds!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。