Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/01/18 17:27:44

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語


※Wi-Fiを通して映像を再生するとより高画質の映像をお楽しみいただけます。

YouTube公開にあわせ、特設サイトもオープン!
●「Dance In The Rain」特設サイト
http://rhythmzone.net/koda/ditr/

韓国語

※ Wi-Fi를 통해 영상을 재생하면 더 좋은 화질의 영상을 즐길 수 있습니다.

YouTube 공개에 맞추어 특설 사이트 오픈!
● <Dance In The Rain> 특설 사이트
http://rhythmzone.net/koda/ditr/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。