翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/21 22:00:37

mochi63118
mochi63118 50 大学で英語を専攻し、就職後はメーカーでマニュアルや仕様書など(英和・和英)...
日本語

3: I am sorry, you do not know me
Don't you think those are harsh words

In my last email. I mentioned send item back, I gladly issue full refund
What elese I can do
Steven

英語

申し訳ありませんが、あなたは私の言っていることを理解されていないようです。きつい言い方をしているわけではありませんので、気を悪くなさらないでください。
私が最後にお送りしたメールで、「商品を返して頂ければ喜んで返品致します」と言いました。私にはこれしか出来ることがないと思うのですが。
Steven


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません