翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/21 17:31:22
It has been more than six months since Multiply Indonesia talked with us about its strategy, and since then they haven’t really taken off as a social commerce platform. Although, of course it is difficult to fuse the blogging world (where Multiply started out) and users that are utilizing Multiply as an e-commerce platform.
As the e-commerce battle heats up over the next year, expect to see more competition from newcomers such as Blibli as well as from more established online shopping portals.
Multiply Indonesiaから彼らの戦略について話を聞いてから半年が経っているがそれ以来、彼らはソーシャルコマースのプラットフォームとして機能していない。もちろん、ブログの世界(Multiplyの創始である)と電子商取引のプラットフォームとしてMultiplyを利用するユーザーを融合することは困難なことではある。
電子商取引の戦いは来年までヒートアップし、Blibliなどの確立されたオンラインショッピングのポータルを保持している新規参入者との競争は激化するであろう。