翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/01/13 20:35:15
説明書(p68)における「Lumibrite」の解説は、以下のとおりです。
Lumibriteが光らないということですが、一度次の方法を試して見て下さい。
・時計を直射日光に10分間当ててみる。
・暗闇の中で、時刻表示が光るかどうかを確かめる。
Lumibriteは蓄電が十分でないと光らない場合があるとのことです。
これでもだめな場合は、暗闇でとったデジカメ写真(フラッシュなし)をお送りください。
Lumibriteが正常に作動している新品との交換について、手続きをお知らせいたします。
Instruction of "Lumibrite" in the manual (page68) are following.
If Lumibrite is not glittering, please try the following methods first.
- Leave the clock under the direct sunlight for 10 minutes.
- And make sure to see whether the time display is glittering.
There's possibility that sometimes Lumibrite will not glitter when the electricity charging is not enough.
If this method doesn't work, please send me a photo taken in the dark (without flash) by a digital camera.
I will inform you process to exchange for a new one which works fine.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Instruction of "Lumibrite" in the manual (page68) are following.
If Lumibrite is not glittering, please try the following methods first.
- Leave the clock under the direct sunlight for 10 minutes.
- And make sure to see whether the time display is glittering.
There's possibility that sometimes Lumibrite will not glitter when the electricity charging is not enough.
If this method doesn't work, please send me a photo taken in the dark (without flash) by a digital camera.
I will inform you process to exchange for a new one which works fine.
修正後
Instruction of "Lumibrite" in the manual (page68) are following.
If Lumibrite is not glittering, please try the following methods first.
- Leave the clock under the direct sunlight for 10 minutes.
- And make sure to see whether the time display is glittering.
There's a possibility that sometimes Lumibrite will not glitter when the electricity charging is not enough.
If this method doesn't work, please send me a photo taken in the dark (without flash) by a digital camera.
I will inform you process to exchange for a new one which works fine.