Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/13 14:28:39

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

サンプル品の線の長さは標準の長さでOKです。

次回注文するときに線の長さを変更するかもしれません。
その時は注文時にご連絡します。

英語

It's fine that a line length of the sample would be average.

If I order next time, I might change the line length, though, I'll tell you then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません