翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2016/01/12 17:00:23
日本語
返金に際して、eBayの方でエラーが発生していた都合により、
Paypalから送金致しましたのでお受け取りをお願いします。
paypalのアカウントか、
paypalに登録されたメールアドレスにメールが届いているはずですので、
それを確認して下さい。
また、商品代金よりも大きな金額を送っていますが、気にしないで下さい。
無事に送金をお受け取りになりましたら、
このケースを閉じて終了して頂けますと幸いです。
よろしくお願いいたします。
英語
Regarding the refund, I got an error on eBay so I sent a remittance via PayPal.
Please accept it.
An email should be sent to the PayPal account or the email address registered in PayPal, so please check it out.
I sent more than the product but don't care about it.
I'd appreciate it if you could close this case when you successfully receive the remittance.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebayの注文者様にお送りする文章です。