Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2016/01/12 13:23:37

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

バラードコレクションアルバム『WINTER of LOVE』、1月13日から「dヒッツ」にてアルバム独占先行配信決定!

スマートフォン向け定額制音楽配信サービス「dヒッツ」にて、バラードコレクションアルバム「WINTER of LOVE」がPOWER PLAYに決定!
1月13日(水)5:00より、「WINTER of LOVE」に収録となる新曲「On And On」、「NO ME WITHOUT YOU」含む全17曲を独占先行配信!
お楽しみに!

韓国語

발라드 컬렉션 앨범 <WINTER of LOVE>, 1월 13일부터 <d힛츠>에서 앨범 독점 선행공개 결정!

스마트폰 전용 정액제 음악 공개 서비스 <d힛츠>에서 발라드 컬렉션 앨범 <WINTER of LOVE>가 POWER PLAY로 결정!
1월13일(수) 5:00부터 <WINTER of LOVE>에 수록된 신곡 "On And On", "NO ME WITHOUT YOU"를 포함한 총 17곡을 독점 선행 공개!
기대해 주세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。