Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/12 12:18:30

mahina_
mahina_ 50 Japanese, Korean and English translator
日本語

※1/17~配信予定
※LIVE DAM、LIVEDAM STADIUMのみでの配信となります。

メンバーによる「ワンポイントアドバイス動画」


【Twitterキャンペーン 応募要項・注意事項】
※当選者にはTwitterダイレクトメッセージにてご連絡させていただきます。
※当選者の発表は賞品の発送をもって代えさせていただきます
※当選発表は3月上旬頃を予定しております。
※本キャンペーンは予告なく変更または中止する場合があります。]

韓国語

※1/17부터 발신 예정
※LIVE DAM、LIVEDAM STADIUM에서만 발신됩니다.

멤버에 의한 '원포인트 어드바이스 영상'


【Twitter 캠페인 응모요강 및 주의사항】
※당첨자에게는 Twitter 다이렉트 메시지로 연락드립니다.
※당첨자 발표는 경품 발송으로 대체합니다.
※당첨 발표는 3월 중순 예정입니다.
※본 캠페인은 예고 없이 변경 또는 중지되는 경우가 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。