Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/01/11 21:39:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

○○ 様



こんにちは、お久しぶりです。

追加仕入れお願いします。


商品名(アイテム#○○)

Sサイズを96個
Mサイズを144個
Lサイズを96個お願いしたいです。



単価は前回と同じで大丈夫でしょうか?

今回も銀行振り込みでお願いできればと思います。
振込先も前回と同じでしょうか?

配送先は下記になります。

-----------------

東京都新宿区・・・・

-----------------


また前回の未払い送料$112.91も合わせてお支払いいたします。


よろしくお願いします。

英語

Dear OO,

Hello, long time no see.

I would like to ask you additional orders.

The name of the items (Item#oo)

S size 96
M size 144
L size 96

The price for each is the same as previous one, is it okay?

I would like to pay by transfering via bank this time too.
Should I transfer it to the same place too?

The address to ship is below.

--------------------

Shinjyuku Tokyo

-------------------

I will pay $112.91 which I haven't paid for the previous order too.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません