Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/01/04 22:06:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

ご迷惑をお掛けして申し訳ないです。
他の5点が到着するかどうか確実なことはいえません。。
また、その商品は当店に在庫がありません。
日本で同じ商品を見つけましたが、
発送するのは、はやくても1月10日前後になると思います。
そこから速達便を使っても1月20日に到着できるかわかりません。
もし必要なら当然当店が全額支払いをします。
ご指示をいただければすぐ段取りいたします。

英語

I'm sorry for the inconvenience caused you.
I'm not sure of the other 5 items will arrive..
Also there is no stock at my store.
I found one same item in Japan but it would be around January 10th or later to ship.
I'm not sure even using the fastest shipping, if itwwould arrive on January 20th.
If necessary, of course I will give you fill refund.
I will start doing the process as soom as you tell me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧にお願いします