翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2016/01/04 20:14:10

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

TA LIMITED TOURの会場限定で販売されていた、『sixxxxxx』アナログ盤(レコード)が、
各地来場出来なかったTeamAyu会員様のご要望にお応えして数量限定でTeamAyuオフィシャルショップでの販売が決定致しました!
当時、会場でお買い求め出来なかった方は、是非この機会をご利用下さい。
数に限りがございますので、予定数に達し次第販売は終了とさせて頂きますので、お早めにお求め下さい。

中国語(繁体字)

在TA LIMITED TOUR的會場限定販賣的『dixxxxxx』傳統唱盤,
因應無法來到各地場次的TeamAyu會員們的要求,數量限定在TeamAyu官方網站商店決定販售了!
當時,在會場無法購買到的人,請一定要利用這次的機會。
由於數量有限,販賣到達預定數量時即結束此活動,要買要快。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。