翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/04 17:38:12

imeun0
imeun0 50
日本語

TA LIMITED TOURの会場限定で販売されていた、『sixxxxxx』アナログ盤(レコード)が、
各地来場出来なかったTeamAyu会員様のご要望にお応えして数量限定でTeamAyuオフィシャルショップでの販売が決定致しました!
当時、会場でお買い求め出来なかった方は、是非この機会をご利用下さい。
数に限りがございますので、予定数に達し次第販売は終了とさせて頂きますので、お早めにお求め下さい。

韓国語

TA LIMITED TOUR의 콘서트장 한정으로 판매했던, 「sixxxxxx」아날로그음반(레코드)이,
각지역에서 올 수 없었던 TeamAyu 회원님의 요청에 부응해 수량 한정으로 TeamAyu 오피셜 스토어에서 판매하기로 결정했습니다!
당시, 콘서트장에서 입수할 수 없었던 분은, 부디 이 기회를 이용하십시오.
수량에 한계가 있기 때문에, 예정수에 이르는 대로 판매를 종료하기 때문에, 서둘러 구매해 주세요.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。