Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/29 13:47:21

czevenie
czevenie 50 初めまして。 私は年に数回 日本へ旅行します。そのたび、たくさんガイ...
日本語

輸入と輸出会社はaaa Co.,Ltdと言う新会社の為政府から出る書類は先程送った物だけになります。bbb Co,.Ltdは日本国内の販売会社になっています。
今後はaaaのラベルとshipper.consigneeとなります。

英語

For the new import and export company , aaa Co., Ltd, all documents provided from goverment were sent.

bbb Co,.Ltd will change to a domestic company in Japan.

From now on, aaa will be the shipper and consignee.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません