Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2011/12/19 18:55:54

英語

Be social. Tweet and post to Facebook right when your app is released and a few more times throughout the day. Try a retweet campaign coupled with a giveaway-specific hashtag to boost Twitter activity and capitalize on the excitement of your launch. And don’t forget to monitor all social media channels closely; respond often with a simple “thanks” or retweet users when appropriate.
Post-Launch

After your fantastic launch, how can you sustain the momentum and prevent your app from dipping under the radar?

日本語

社会と繋がろう。アプリがリリースされたらすぐにツイッターでつぶやき、Facebookにも投稿、これを一日を通してさらに数回実行しよう。Twitterでのやりとりを盛り上げ、リリースに伴うワクワク感を利用して、景気づけに、特別景品付きのハッシュタグでリツイートキャンペーンを行ってみるのも良い。全てのソーシャルメディアにきちんと向き合い、頻繁に“ありがとう”とシンプルに反応し、必要に応じてリツイートすることを忘れてはいけない。

リリース後

リリースがうまくいった後、その勢いをいかにして持続させ、そしてアプリに対する世間の注目をいかに継続させるか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/12/05/mobile-app-launch-tips/