Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/28 10:19:36

日本語

この度は商品ご購入頂きありがとうございます。
なるべく迅速に商品発送致しますので、商品到着まで楽しみにお待ちください。
また、何かご不明な点、商品の未到着、商品の欠陥・破損などございましたら
ご連絡ください。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。

フランス語

Merci beaucoup pour votre achat. Nous vous enverrons le produit au plus tôt possible, donc veuillez patienter un moment jusqu'à l'’arrivée de votre achat!
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez la moindre question, ou si jamais le produit ne vous arrive pas, s’il est défectueux ou détérioré.

Nous vous remercions d’avoir choisi notre boutique. A bientôt.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazon販売でのメール