Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/28 09:42:47

georgehonyaku
georgehonyaku 50 父が日本人で母がブラジル人。 生まれてから10才までの幼少期はブラジルで...
日本語

この度は商品ご購入頂きありがとうございます。
なるべく迅速に商品発送致しますので、商品到着まで楽しみにお待ちください。
また、何かご不明な点、商品の未到着、商品の欠陥・破損などございましたら
ご連絡ください。
数あるショップの中から選んで頂きありがとうございます。重ねてお礼申し上げます。

イタリア語

La ringraziamo per suo ordine.
Lo emviar suo ordine più velocemente possibile, attendere fino all'arrivo per favore.
Nel caso di il prodotto non arriva, stai rotti, difettosi o se avete domande contattami
per favore.Le siamo veramente grati per suo ordine.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Amazon販売でのメール