翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/27 20:04:48

ponta113
ponta113 52 ニュージーランド在住15年 Cambridge CAE TESOL ...
日本語

コメントありがとうございます。今回の配達はクリスマスシーズンということもあり、シカゴの税関で商品が長期間止まってしまいました。商品の到着が遅れたことについて深くお詫び申し上げます。また、商品の到着が遅れたにもかかわらず、5段階評価のうち4をつけていただきまして大変ありがとうございます。今後ともお客様の満足度の向上に向けて努力してまいります。また機会がありましたら、当店からの購入を検討していただければ幸いです。

英語

Thank you for your comment. Due to the Christmas season, the parcel was stopped at the customers in Chicago for a long time. I'm sorry there was a huge delay in delivery. Also, even there was a delay in shipping, thank you for giving us four stars out of five. We are willing to improve our service from now on. We are looking forward to dealing with you again in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません