Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/12/19 15:27:32

kaory
kaory 57
英語

Create a video. Video is one of the most expressive and effective ways to show off your app’s interface and capabilities. Consider creating a video that demonstrates its features and workflow. And you don’t necessarily have to invest in a production team — by using a smartphone screen emulator, Simfinger (free) and iShowU HD ($60 for Pro), you can easily create simple, professional-looking video tutorials that showcase your app’s coolest features.

Decide where you want to be. If you’re launching an app for Android, don’t try to submit your app to every store. Centralize your user base and focus your promotions to drive all potential users to one store.

日本語

動画を作製すること。動画はアプリのインターフェイスや性能を見せつけるのに一番表現力を持ち効果的な手段である。機能やワークフローを表示する動画をよく考えて作製すること。それにスマートフォンのスクリーンエミュレーターを使えば、開発チームに必ずしも投資する必要はないのだ。Simfinger(無料)やiShowU HD(プロ用60ドル)などがあり、アプリの素晴らしい機能を表示する簡単でプロが作ったような動画チュートリアルが容易にできるのだ。

どのように売りたいのかを決めること。Android向けにアプリを発売したいのならどのストアにも販売しようとしてはいけない。ユーザーベースを一本化し、ユーザーになってくれそうな人みんなを1つのストアで買ってもらえるように販促していくべきなのだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/12/05/mobile-app-launch-tips/