翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2015/12/25 17:32:05
[削除済みユーザ]
44
日本語
商品は到着しましたか?
お送りさせて頂いた時計ですが
こちらの手違いで同じ商品ですが別の商品が届くと思います。
状態はお送りさせて頂いた商品の方が状態はいいので気に入って頂けると思いますが
もし、お気に召さない場合はご連絡ください!
最後までご納得頂けるようしっかり対応します!
この度はご不便お掛けして申し訳ありません。
メリークリスマス!
英語
Have you received the item?
As for the watch I sent, you may receive a wrong item by my mistake.
I’m sure you’ll love it as it’s in good condition, but if you don’t like it, please let me know.
I will see to it that you will be satisfied.
I apologize for the inconvenience this has caused.
A merry Christmas!